AAIS 2013 ANNUAL CONFERENCE
(American Association of Italian Studies)
April 11–14, 2013
University of Oregon
Some relevant panels include:
Female Futurist Writers
Please send abstracts (250-300 words) to Nicoletta Pazzaglia, email@example.com
Translation In Italy: History And Theory
Italy is undeniably a translation culture and yet no history of translation in Italy as such exists. This panel seeks contributions to contextualize translation practices within historical periods or theoretical discourses. Possible topics include (but are by no means limited to): literary movements and genres (Futurism, Neoavanguardia, the novel, drama); translation as it pertains to Humanism, Classicism, Fascism, “Americanismo,” Marxism, Orientalism, globalization, migrant writing, Italian philosophy.
Please send abstracts to Jamie Richards, University of Oregon, firstname.lastname@example.org.
Early Twentieth-Century Italian Literature between Modernism and Avant-Garde
The panel invites submissions on early twentieth-century Italian literature, conceived as the setting of a “new cultural wave”, oriented toward new topics and new modes of expression. The first decades of the twentieth century was, in fact, characterized by a vivid cultural debate that suffused the hectic activity of literary journals and the provocative messages of manifestos.
The panel welcomes paper on: Crepuscolarism; Milanese Futurism; Florentine Futurism; «Leonardo», «La Voce», «Lacerba» and the other journals of the time; Croce and «La Critica»; Italian Pragmatism; Crisis of Positivism; Pirandello; D’Annunzio; Svevo and the other Friulian authors of the time (Saba, Slataper, Michelstaedter, etc.)
Please send 250-300 word abstracts in English or Italian and a short bio to Mimmo Cangiano (email@example.com) and to Danila Cannamela (firstname.lastname@example.org)
Il Romanzo Modernista
This panel welcomes papers dealing with the Italian modernist novel, with a particular focus on its construction: the modernist novel as a work in progress, as a literary installation, as a mise en abîme, and as an expression of the fragmented self of the characters.
Please, send an abstract of no more than 250 words, and a short bio to: Lucia Vedovi email@example.com and to Elena Borelli firstname.lastname@example.org